いろいろレモン [ torajam ] = Doors of early summer =

2024.04.18 ALL, イベント情報, 取扱いアイテム, 食べること(食)

4/26(金)からスタートする企画展、『 Doors of early summer 』より。

 

torajam さんからは レモンをベースにしたジャムが数種届きます。

国産のレモンと合わせた果物やハーブ、今回はチョコレートとの組み合わせも。

・レモンのマーマレード
・レモンとチョコレートのジャム
・レモンとパイナップルとミントのジャム
・レモンとりんごとアールグレイとヘーゼルナッツのジャム

 

パッケージは黄色のパッチワーク柄にリボンのタグ。
贈り物にもぜひどうぞ。

 

ジャムは 甘酸っぱいさわやかさとほろ苦の果皮、やさしい甘さ。そしてシャキシャキの食感。

ヨーグルトに、パンに、アイスクリームに、チーズと一緒に。
紅茶にひと匙、ソーダ水やお酒と割って。
ドレッシングの隠し味にほんの少し混ぜて。
夏の暑い日はかき氷にもぴったりです。

 

つけたりかけたり混ぜたり添えたり、レモンと合わさることでどこまでも広がっていく美味しさ。
何に合わせようか巡らせながら ぜひそれぞれの味わいをおたのしみください。

 

 

 

4/26(金)- 5/5(日)

『 Doors of early summer 』

 

初夏の扉

SWEETCH さんからは レモンケーキとレモン菓子、
torajam さんからは レモンジャム、
鈴木潤吾 さんからは 木製プレートとカトラリー、
藤本咲 さんからは ガラス器、
それぞれお届けいただきます。

 

今回SWEETCHさんからは、 5/1 すずらんの日にちなんだお菓子もご用意いただきました。
4/28(日)1日限定で、すずらんが描かれたレモンのバタークリームケーキ「ガトー・ミュゲ」を販売いたします。(ご予約優先です)
会期中は各日レモンケーキのご予約も承ります。(数に限りはございますが当日店頭販売分のご用意もございます)

 

※混雑緩和のため、初日4/26(金)は 終日予約制 にてご来店を承ります。
来店予約につきましては 4/20(土)18時より受付いたします。
予約方法についてはこちらのページよりご確認くださいませ。
※4/27以降は通常営業となり、来店にあたってのご予約は不要です。

※購入制限などはご来店当日店頭にてご確認ください。
※作品等の販売前のお問い合わせについては恐れ入りますがお控えいただけますと幸いです。